ステッカー アメリカン おしゃれ かっこいい かわいい 車 バイク ことわざ 格言 世田谷ベース 鉄は熱いうちに打て StoreIconNewItemIconBuynowIcon

商品狀態

  • 商品新舊新品
  • 提前結標不可
  • 商品數量

    1
  • 可否退貨
  • 開始時間2025-03-22 03:30:46 (台灣時間)
  • 最高出價者
  • 結束時間2025-03-29 03:30:46 (台灣時間)
  • 起標價格

    300 円
  • 自動延長
  • 拍賣編號e1151898392
貼心提示
  • 偵測到ジャンク關鍵字,商品有可能是故障品。
  • 此賣家為店家,可能需支付10%消費稅。
  • 請注意︰差評內容是否有買家說商品瑕疵甚至商品不符及仿品等不良紀錄。
  (此參考翻譯(中文)功能是由Google翻譯所提供,代購幫不保證翻譯內容之正確性)
ことわざステッカーシリーズです。アメリカンポップなデザインがCOOL♪雑誌「世田谷ベース」や「デイトナ」でも登場したステッカーシリーズになります。所ジョージさんはアメリカのアンティーク&ジャンク偵測到ジャンク關鍵字,商品有可能是故障品。品などからデザインのヒントを得て様々なアイテムをデザインされていますね♪このステッカーもアメリカンなデザインを元に、ことわざ(PROVERB)をユニークに表現しています。材質は色あせ防止&撥水効果のあるUVコートを施した良質なビニールステッカーになっております。そしてMADE IN JAPAN♪デザインで選ぶもよし、言葉の意味で選ぶもよし、楽しんで使ってください♪【意味】「鉄は熱いうちに打て」雑誌デイトナではこのステッカーを所さんのリトルマウンテンランナーにチューンしてましたね。■サイズ(約)L6.4cmXW3.5cm■備考・UVコート・MADE IN JAPAN

同梱発送について
同梱をご希望の際は「まとめて取引」をご利用願います。
店舗側ではシステムの都合上、同梱処理することができかねます。
詳しくはYahoo!オークションヘルプ「まとめて取引の取引手順(落札者の操作) 」をご確認願います。

営業時間
定休日 土日祝
午前10:00 ~ 午後5:00
代客發問問與答(0) 問與答說明
發問請先登入會員
原始頁面問與答(0)
  (此參考翻譯(中文)功能是由Google翻譯所提供,代購幫不保證翻譯內容之正確性)

相關熱門商品

目前出價 3,881

約台幣 912

剩餘 59 秒

目前出價 314

約台幣 74

剩餘 3 分 8 秒

目前出價 289

約台幣 68

剩餘 3 分 12 秒

目前出價 200

約台幣 47

剩餘 3 分 56 秒

目前出價 1,980

約台幣 466

剩餘 4 分 20 秒

目前出價 150

約台幣 36

剩餘 4 分 28 秒

目前出價 200

約台幣 47

剩餘 4 分 41 秒

目前出價 150

約台幣 36

剩餘 5 分 3 秒

目前出價 150

約台幣 36

剩餘 5 分 14 秒

目前出價 314

約台幣 74

剩餘 5 分 22 秒

目前出價 350

約台幣 83

剩餘 5 分 35 秒

目前出價 450

約台幣 106

剩餘 5 分 37 秒

目前出價 250

約台幣 59

剩餘 5 分 39 秒

目前出價 150

約台幣 36

剩餘 5 分 53 秒

目前出價 200

約台幣 47

剩餘 6 分 12 秒

目前出價 150

約台幣 36

剩餘 6 分 16 秒