(此參考翻譯(中文)功能是由Google翻譯所提供,代購幫不保證翻譯內容之正確性)
スティーヴン・キングほか著、全17篇の豪華なアンソロジー。「死んだら飛べる(Flight or Fright)」です。白石朗ほか訳、竹書房文庫。状態は未使用に近く、非常に良好です。送料はクリックポストで185円です。
★内容: スティーヴン・キング、ジョー・ヒルの書き下ろし作品など初訳10篇を含む、全17篇の恐怖のフライトへようこそ。
あなたはその飛行機と呼ばれる、柩のような金属とプラスチックのチューブが安全だと信じているのか? このアンソロジーを読めば考えが変わるかもしれない。 ひとたび機上のひととなってしまえば、あなたはもう何もできない。積んでいる貨物が恐ろしい音を立てようが、大空でモンスターと遭遇しても、未来人の誘拐部隊がやってこようとも、戦争が始まっても、ゾンビが襲ってこようとも、密室殺人が起ころうとも、あなたは何もできないのだ。 飛行機に乗るご予定がおありの方は強い勇気をお持ちであることを願う。なぜならこの本を読めば、どれだけ統計上は飛行機が安全だと言われようが、決して統計ではわからない恐怖が待っていることがわかるはずだから。
「序文」 スティーヴン・キング/白石朗訳
「貨物」 E・マイクル・ルイス/中村融訳 ★初訳
「大空の恐怖」 アーサー・コナン・ドイル/西崎憲訳
「高度2万フィートの恐怖」 リチャード・マシスン/矢野浩三郎訳
「飛行機械」 アンブローズ・ビアス/中村融訳 ★新訳
「ルシファー!」 E・C・タブ/中村融訳 ★初訳
「第5のカテゴリー」 トム・ビッセル/中村融訳 ★初訳
「2分45秒」 ダン・シモンズ/中村融訳 ★初訳
「仮面の悪魔」 コーディ・グッドフェロー/安野玲訳 ★初訳
「誘拐作戦」 ジョン・ヴァーリイ/伊藤典夫訳
「解放」 ジョー・ヒル/白石朗訳 ★初訳
「戦争鳥(ウォーバード)」 デイヴィッド・J・スカウ/白石朗訳 ★初訳
「空飛ぶ機械」 レイ・ブラッドベリ/中村融訳 ★新訳
「機上のゾンビ」 ベヴ・ヴィンセント/中村融訳 ★初訳
「彼らは歳を取るまい」 ロアルド・ダール/田口俊樹訳
「プライベートな殺人」 ピーター・トレメイン/安野玲訳 ★新訳
「乱気流エキスパート」 スティーヴン・キング/白石朗訳 ★初訳
「落ちてゆく」 ジェイムズ・ディッキー/安野玲訳 ★初訳
「あとがき――操縦室より重大なメッセージがあります」 ベヴ・ヴィンセント/中村融訳
「作者について」 中村融訳
※出品ページに表示の「配送方法」はあくまで単品でご落札いただいた場合の方法と送料でございます。複数点をご落札いただいた場合は、最も経済的な方法で一括発送いたします。具体的には、ヤフオクに「まとめて取引」という仕組みがあり、ご落札者による「まとめて取引」の要請に応じて、出品者より一括送料をお知らせし、その上で一括決済いただくという流れになります。